Берегово глазами местного блогера

Берегово, здание бывшего Казино

Берегово

Берегово —  крошечный городок в Закарпатье возле самой границы с Венгрией.   И тут я живу уже  почти тридцать лет.  Это удивительное место, где слились множество культур, языков, национальностей и, конечно же, кухонь. Только здесь варят лучший в мире кофе, который мы ласково называем «кава». Если есть у Берегова свой аромат, то это наверняка аромат кофе и знаменитых береговских пирожных. А еще  у нас делают отличное вино, готовят божественный гуляш.  И — это совсем не то блюдо, о котором вы подумали! Ну, что же — пройдемся немного по Берегово?

Я не стану устраивать сегодня экскурсию и рассказывать об исторических ( ну, разве что — пару слов!) событиях — об этом можно легко почитать в Интернете. Мне хочется неспешно прогуляться со своими гостями по улочкам Берегово и постараться передать неповторимый колорит  города, который в разные времена назывался Лампертхаза, Берегсас и Берегово.

Недавно я узнала новомодное словечко «Слоулайфер» — человек, который живет не спеша, познает этот мир и все, что в нем есть, основательно, с удовольствием. И не важно, о чем идет речь — о еде или о музыке, о путешествиях или о чтении. Так вот, многие жители Берегово — настоящие «слоулайферы». При встрече на вопрос :» Как дела?», — большинство отвечает :»Lassan (потихоньку, не спеша)». Утром — довольно ранний подъем и неторопливое питье любимой «кавы» вместе с  близким человеком, затем — поход на работу, службу, учебу и там  второе «кофепитие», но уже с коллегами по работе и однокашниками.  За сим приятным занятием  детально обсуждается все — от последней речи президента до цвета колготок Магды из соседнего отдела, от  цен на продукты до намерений Америки ( с ударением на первый слог) бомбить Сирию.

Спохватившись , где-то через пол часа,  начинают рабочий день. Но, уже ближе к обеду все рассыпаются по кафе и ресторанчикам на третью каву. И это — святое неспешное действо превращается в приятнейшее времяпровождение — с газетой, пирожным, просмотром футбола, любимой сигаретой, книгой, или айфоном. Кофе при этом можно и  вовсе не пить. «Пойти на каву» в Берегово, да и во всем Закарпатье — это свещенодействие, а не употребление напитка.

И ни один pincer ( официант) не станет глядеть на Вас волком, если Вы  будете часами сидеть и потягивать лишь чашечку кофе с сигаретой,  немножечко по-снобски, лениво стряхивая пепел.   Официант только вежливо сменит пепельницу и деликатнейше осведомится, не нужно ли что-нибудь еще.  Причем он  каким-то фантастическим официантским чутьем еще и угадает, на каком языке  вам задать вопрос.

Языковая смесь в Берегово — просто бомба!  Покупаю на рынке молоко.  Дородная женщина средних лет убедительно воркует:»Берите, панико, берите — оно  ранишнее ( утреннее), еще лоньдёшное (langyos — чуть теплое по-венгерски)». Стоящий рядом  курортник только брови поднял, что видимо означало:»Что за тарабарщина?» Здесь так говорят — язык колоритен, сочен, богат  смачными оборотами и присказками. Удивленный турист, подбирая осторожно простые слова, спросил  даму, торговавшую молочком:»Где тут у вас можно купить поблизости одежду и обувь?» Дама указала рукой в пространство и предельно ясно ответила:»Анцуг и боканчи — йсе (это) на «Имиджу» (так вещевой рынок называется). Вконец сбитый  с толку отдыхающий  бодро зшагал по указанному направлению.

Да, что приезжие — иногда в пределах одной семьи возникают языковые споры. Мои хорошие знакомые препираются всю свою семейную жизнь, как правильнее называть обычные голубцы и куриный бульон. У Любы в селе голубцы — «гОлубци», а бульон —  «Поливка». В селе, откуда родом Фери сии блюда называют соответственно «Тёльтотки» ( от венгерского «Töltött káposzta» — наполненная капуста) и «Лэвеш (от «leves» — суп).

Хотя, конечно, основной язык нашего  Берегово — венгерский, так как венгерское население преобладает, но практически все жители старше 40 лет не плохо знают русский. Венграм, почему-то, легче выучить именно его, а не официальный украинский. Попадая в Берегово первый раз  возникает чувство, что ты  за границей. Чего  стоят только приветствия мужчин при виде знакомых женщин:» Kezet csókolom! ( кейзет човколом — целую руки)» Но, кое-какие неприятные детали, вроде неубранного в отдельных местах мусора и проскальзывающих выражений на языке межнационального общения (русском матерном), напоминают, что мы в пределах «Ридной Неньки Украины».  Впрочем, в Европе тоже ругаются по-русски…

Архитектура Берегово —  особый мир, и,  как я тоже совершенно недавно обратила внимание, это мир Ангелов и Амуров. Не настоящих, конечно, а в основном — каменных, гипсовых или из-чего их делают — не знаю.

Ангельский лик под крышей дома, Берегово Закарпатье

Ангельский лик под крышей дома

Пухлые

Ангелы под крышей

Ангелы под крышей

Пухлый амур над окном

Пухлый амур над окном

и худенькие, с крыльями и без, во весь рост или  нет — они просто оккупировали здания старинного города.   Невероятно популярны так же всевозможные башенки,

Берегово, дом с башней

Домик с башенкой

Дом с башней в Берегово, Закарпатье

Дом с башней в нашем Берегово

 фальшивые  колонны,

Фрагмент дома в  Берегово, Закарпатье

Фрагмент дома в Берегово, Закарпатье

 всевозможные украшения на фасадах,

Украшение на фасаде дома, Берегово

Украшение на фасаде

 Украшения на том же доме

На том же доме

Береговские окна с прибамбасами

Береговские окна с прибамбасами

Величественная стена Венгерской Гимназии

Стена Венгерской гимназии

Вход в Венгерскую гимназию, Берегово

Вход в Венгерскую гимназию, Берегово

Балконы

Балконы

 балконы и прочие «буржуазные излишества».

Бегу по Центру, поднимаю голову и  на стене дома вижу статую. Сразу приходят на ум строчки Леонида Филатова:» Будь на нем хотя б картуз — не такой бы был конфуз. А на нем же из одёжи — ничего, помимо бус!»  Правда, на этом юноше — ничего, помимо меча.  Вот такой конфуз посреди Берегово.

Статуя на одном из домов в Центре Берегово

Статуя на одном из домов в Центре Берегово

Большинство  старинных особнячков, приросших стенками друг к другу, принадлежали во времена между двумя мировыми Войнами еврейским предпринимателям, которые торговали вином, зерном, скотом , работали дантистами, содержали мелочные лавки.  Во время Второй Миройвой Войны бОльшая часть еврейского населения Берегово, как и везде в Европе, была уничтожена фашистами. Чудом оставшиеся в живых семьи разъехались позже по  белу свету ( в 70-80 годы).

Но, недавно в Берегово начали реставрировать Синагогу

Реставрация синагоги в Берегово

Реставрация синагоги в Берегово

- а это знак того, что евреи возвращаются и будут что-то тут организовывать по части курортного бизнеса, наверное.  Так что,  ждем с нетерпением новых   SPA с лечебной минеральной водой! Наконец-то будет конкуренция  старому термальному бассейну под открытым небом, построенному еще в 70-е годы прошлого века, и новому бассейну в комплексе «Пачирта».

Перейдя через канал Верке по старинному каменному мостику,

Мостик через канал Верке, Берегово

Мостик через канал Верке, Берегово

можно очутиться перед оригинальным строением — когда-то тут было Казино Бережского Комитата — центр местной культурной жизни.

Бывшее Казино Бережского Комитата

Бывшее Казино Бережского Комитата

Застекленная веранда бывшего Казино

Застекленная веранда бывшего Казино

Правила Казино гласили, что посетителям нужно вести себя   пристойно, не ругаться, громко не говорить, вести  культурную интеллектуальную беседу, иметь красивый ухоженный внешний вид. А еще Правила предписывали … менять руководство  заведения каждый год!

Вижу перед собой картинку из прошлого — женщины в  вечерних платьях с оголенными спинами ( в пределах и  без пределов приличия), мужчины в сюртуках и фраках, сверкание бриллиантов, золотых часов и зубов,  крупье — жгучие набриолиненные брюнеты,  шуршание карт,  характерный звук рулетки. Слышу бешеное, отчаянное биение многих сердец в ожидании чуда, которое чаще всего  так и не случается…

Кроме азартных игр в здешних стенах  проводили литературные вечера, пользовавшиеся большим успехом и посещаемые тогдашними знаменитостями, а так же всевозможные балы. Где же еще береговским модницам  тех времен  было демонстрировать головокружительные декольте,  парижские парфюмы, сверкающие украшения, подтверждая  тем самым  высокий статус мужа или любовника?

В  наши дни в помещении  действует популярный ресторан «Золота пава» («Золотой Павлин») . А вот так уныло теперь внутри — идет очередной ремонт.

Лестница ресторана "Золота Пава", Берегово

Лестница ресторана «Золота Пава», Берегово

  Но есть яркие пятна — витражи,

Витражи

Витражи

фрески,

IMG_5115зеркала,

Зеркала

Зеркала

старинный рояль

Старинный рояль

Старинный рояль

- остатки прежней роскоши. И мое скромное отражение.

Ира в зеркале Казино

Ира в зеркале Казино

Через дорогу от бывшего Казино находится Католический костел 12 века.

Католический костел, Берегово

Католический костел, Берегово

Костел внутри

Костел внутри

Своды костела

Своды костела

В 1241 году его разрушили  татары, потом в  1370 его отстроили,  а впоследствии не единожды реставрировали. Еще на стене костела есть уникальные солнечные часы, но я, раззява, забыла их сфотографировать. Ничего, дополню в последствии.

Вообще, в Берегово тихо-мирно уживаются представители множества конфессий, показывая пример  толерантности. Рядом с  католической церковью расположилась православная каплица,

 Каплица

Каплица

а в сотне метров слева и справа — Греко-Католическая и Православная церкви.  Храмов в Берегово много и прихожане уважительно относятся к представителям иных вероучений.

В самом же центре стоит невероятно величественное и красивое здание, в котором сейчас находится Венгерский педагогический институт имени Ференца Ракоци, а когда-то  располагался Жупский (городской) суд.

Здание бывшего жупского (городского) суда

Здание бывшего жупского (городского) суда

Эх, неплохо жили раньше судьи, да и теперь — не бедствуют, конечно! Я проходила здесь недавно и застала какую-то красивую, но неизвестную мне церемонию, проходившую напротив, в реформатской церкви.  Кто эти почтенные мужи в черных мантиях я спросить не успела.

Интересная церемония в реформатской церкви

Интересная церемония в реформатской церкви

Ко мне неожиданно порхнула, словно  любопытная птица, бывшая соседка и защебетала, не давая вставить ни слова:»Это правда, что ты — писательница? Это правда, что ты ведешь блог и там есть про Берегово?  А книгу ты уже издала? А про Берегово там что-то есть?.» Вопросы сыпались, как из нескончаемого рога изобилия. Я только успевала мотать головой в разные стороны и вниз — вверх, так как даже  у моих «нет» и «да»  не было шансов втиснуться между ее тирадами. Слава Богу, —  она не знает, что я еще веду  кулинарные  мастер-классы и дегустации, а так же выпекаю на заказ легендарное  пирожное «Флодни»,  которое многочисленные курортники увозят  из Берегово в качестве «съедобного» сувенира  — иначе я вернулась бы домой за полночь!

По Берегово можно бродить часами. Несмотря на крошечные размеры тут есть что посмотреть. Иду домой — моя сегодняшняя прогулка закончена.

Но , безусловно,  я буду продолжать знакомить своих дорогих читателей с городком, который стал мне родным, в дальнейших публикациях, если вам будет это интересно.  О чем вы можете написать в комментариях.  Быть может и вы когда-нибудь соберетесь и махнете в город кавы и вина — наше Берегово!

Всегда Ваша

Ирина

Все статьи блога

 

К записи "Берегово глазами местного блогера" оставлено 55 коммент.
  1. РАМАЗОВА ВЕРА:

    Я УЖЕ ЕДУ !!!!! ИРИШЕНЬКА, ЕСЛИ РАНЬШЕ Я МЕЧТАЛА ПРИЕХАТЬ ЧТОБЫ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ТОБОЙ, ТО ТЕПЕРЬ ОЧЕНЬ ХОЧУ УВИДЕТЬ ЭТОТ МИЛЫЙ, УЮТНЫЙ И КРАСИВЫЙ ГОРОД, ИМЕНУЕМЫЙ БЕРЕГОВО ! В ТВОЁМ ЛИЦЕ ТУР.АГЕНТСТВА ПОТЕРЯЛИ ЦЕННОГО СЛУЖАЩЕГО ! БЛАГОДАРЯ ТВОЕМУ СЛОГУ И КРАСОЧНОМУ ОПИСАНИЮ ХОЧЕТСЯ ПАКОВАТЬ ЧЕМОДАНЫ, ЧЕМ Я И ЗАЙМУСЬ В БУДУЩЕМ ГОДУ, ЕСЛИ БОГ ДАСТ ! СПАСИБО ТЕБЕ, СЕСТРИЧКА ЗА УВЛЕКАТЕЛЬНЕЙШУЮ ПРОГУЛКУ, ТАК И ЗАХОТЕЛОСЬ ПОПИТЬ КАВУ ( К СТАТИ ПО ГРУЗИНСКИ КОФЕ НАЗЫВАЕТСЯ ,,КАВА,, ТОЛЬКО ,,К,, ПРОИЗНОСИТСЯ ГОРТАННЫМ ЗВУКОМ, ЧТО ТО МЕЖДУ К и Х ) В ОДНОМ ИЗ ВАШИХ КАФЕШЕК ! И АРХИТЕКТУРА МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛАСЬ. КАК ВСЕГДА ЗАСТАВИЛА НЕ РАЗ УЛЫБНУТЬСЯ, НА ПРИМЕР КОГДА ВСПОМНИЛА ,,ПРО СТРЕЛЬЦА УДАЛОГО МОЛОДЦА ,, ФИЛАТОВА. БЫЛО ОЧЕНЬ ПОЗНАВАТЕЛЬНО И ТЕПЛО НА ПРОГУЛКЕ С ТОБОЙ, БЛАГОДАРЮ ДОРОГАЯ.

    • irina:

      Верочка привет!

      Я буду очень рада тебя видеть у себя в гостях! Уже представляю наши «кофепития» на террасе и прогулки по узким старинным улочкам. Сейчас — время особого очарования, потому что созревает виноград и его аромат затопил все вокруг. От него немножко по=хмельному кружится голова и хочется быть опять молодым и красивым, а не просто красивым…

      • РАМАЗОВА ВЕРА:

        СПАСИБО ИРИША, ЗА ГОСТЕПРИИМСТВО ! НАДЕЮСЬ ТАК И БУДЕТ. ПРЕДСТАВЛЯЮ АРОМАТ КОТОРЫЙ КРУЖИТ В ВОЗДУХЕ ОТ ВИНОГРАДА !!!!!!!!ЕСТЬ ОТ ЧЕГО КРУЖИТЬСЯ ГОЛОВЕ. ВСПОМИНАЮТСЯ ВИНОГРАДНИКИ АРТАШАТА И КАХЕТИИ !!!!!!!!!!!! А ТЫ У НАС ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЛОДОЙ КРАСАВИЦЕЙ !!!!!

  2. Людмила:

    Иринушка, дорогая,
    ОГРОМНАЯ ТЕБЕ БЛАГОДАРНОСТЬ за великолепную экскурсию! Мне очень понравилось с тобой гулять не только по твоему блогу, но и по улочкам ставшего родным для тебя города. Благодаря тебе я почувствовала биение сердца города, его настроение и колорит, а языковой «смак» привел в восторг — такие замечательные и душевные словечки!!! И ты стала еще ближе и родней. Теперь я знаю, какие места вдохновляют тебя… Твой дом тоже очень понравился — интересный, а внутри светлый и воздушный… Далеко, конечно, от нас до Берегово, но надеюсь, однажды мы выпьем вместе кавы с флодни, приготовим что-нибудь интересное и будем общаться и наслаждаться жизнью во многих ее проявлениях… БРАВО мастеру-экскурсоводу!!!http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif

    • irina:

      Людочка!

      Какая собирается компания — Верочка Рамазова, ты, а, если еще на каву к нам заглянет Алексей Онегин, то это будет просто «встреча на Эльбе» — сойдутся все возрасты, Север, Восток, Центр и Запад ( кого бы нам с Юга пригласить?)

      Спасибо тебе за твою щедрость душевную и доброту ко мне!

      • Марина:

        Если с юга, то меня!

        • irina:

          Да!!!!!

          Вот и южная кандидатура, да еще из моего родного Сочи!!!

  3. Ирина Зайцева:

    Ириш, и правда, такая удивительная экскурсия получилась. Именно неспешная, от которой так повеяло особенным теплом и всей душевностью.
    Спасибо тебе за это особенное…
    Да, не так много сейчас осталось таких городков, где была бы такая неспешная жизнь. У нас посмотришь: все такая гонка у всех, некогда вроде и остановиться присесть, подумать, уж разве что дома или где на работе или с друзьями можешь себе позволить. Причем, так интересно. Мне кажется, что наш город такой живой и кипит жизнью, а приехали друзья из Ростова-на-Дону, которые не были здесь 7 лет, они удивляются, говорят: «Как вы в такой тишине живете? Вроде в такой противоположности от их стиля жизни…»
    Очень понравилась архитектура вашего города. И ваш дом увидели…
    Приятно очень. Желаю обустроить его, как только душе захочется.
    Спасибо еще раз, Ириш, за такую экскурсию. http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif

    • irina:

      Ириша!

      С годами хочется именно такого образа жизни, когда ты можешь позволить себе отдыхать, когда захочешь, но работать — всегда. Хорошо, когда на тебя никто и ничто не давит и ты сам себе создаешь график — когда, что и как делать.
      Ритм жизни у каждого города — свой. Что для нас, например, суета, для Москвичей — вообще болото! Хорошо, когда можешь приехать в большой город на пару дней, погрузиться в него с ног до головы, почувствовать его драйв, но…знать, что ты ему не принадлежишь.

      Спасибо тебе, Ириша, за хорошие пожелания! Да Бог — увидемся когда-нибудь!

  4. Марина:

    Ира, видимо, Вы очень любите этот город, раз так тонко передали его дух. Я тоже хочу стать слоулайфером!) А речь вообще бесподобная. Это надо же: «ранишнее» — прелесть!

    • Марина:

      Перепутала емейл. Вообщето-я такая, а не как вышеhttp://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_bye.gif

      • irina:

        Да, так вы гораздо симпатичнее — даже на маленькой аватарке вижу чудесную улыбку красивой женщины.

    • irina:

      Марина!
      Я прочитала — Сочи, и сразу поняла, что это ВЫ! просто что-то перепутали.

      Да, я действительно очень люблю этот маленький город. В моем сердце два заветных уголка для городов — Это Сочи и Берегово.
      Стать слоулайфером — в наших силах. Только надо этого очень действительно захотеть.

  5. Алексей Онегин:

    Замечательно. Может быть, и правда, когда-нибудь…

    • irina:

      Алеша!

      Даже, если бы не видела подписи, то поняла бы, что комментарий — ВАШ! Краткость — ваше сестра:)) Буду рада видеть Вас в Берегово. Надеюсь развеять Ваш скептицизм по по поводу домашнего вина — теперь качество его на высоте и у нас:)) А с Вашим талантом «обозревать» рестораны и ресторанчики — тут у Вас будет раздолье — их здесь много и всяких… И потом — Европа рядом, если станет уж очень скучно…

      • Алексей Онегин:

        Ну не скажите, особой лаконичностью я вроде бы никогда не отличался. :) А вот о чем еще хотелось бы прочитать — так это о том, как к вам удобнее добраться. Не столько, к слову, для меня, собирающегося «когда-нибудь», сколько для тех, кто готов ехать прямо сегодня. А то пошел я искать авиабилеты Санкт-Петербург — Берегово, а мне заявляют, что нету таких! :)

        • irina:

          О, разговорила я Вас немножко!

          Да, Вы правы — об этом надо написать. Вот сегодня и допишу. А ехать — просто. Если на самолете, то сначала до Киева (900 км от Берегово), или Будапешта (300 км от Берегово) или Львова ( 250 км от Берегово), а там — лучше поездом, так как с самолетами до Берегово — напряженка. Из Будапешта — поездом до пограничного перехода Берегшурань, а там — пешком через границу и Вы — в Берегово:)) От моего дома до границы километра 4. Поездом из Киева и Львова — до станции Мукачево, а дальше — на такси или маршрутке еще 25 км, но к тем 20000 км — это уже пустяки…

          • Алексей Онегин:

            Я так и думал, что все очень просто. :)))

  6. Наталья:

    Спасибо огромное за рассказ.Очень увлекательно. Может в 2014 году смогу осуществить свою мечту и приеду в Берегово на ВОДЫ.http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_mail.gifhttp://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_heart.gifhttp://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif

    • irina:

      Наташа!

      Если есть мечта, то она обязательно должна осуществиться!http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_bye.gif

  7. Елена:

    С огромным удовольствием прогулялась с вами по Берегово. В прошлом году я побывала в Венгрии и примерно представляю тот стиль жизни, о котором вы говорите. А еще хочу сказать, что ничего вкуснее, чем венгерские блюда я не ела ни в одной стране мира. Даже дома мне кажется не так вкусно, как было в той поездке по Венгрии.

    • irina:

      Лена!
      Венгерская кухня действительно прекрасна! А венгерская ДОМАШНЯЯ — это вообще песня! Про венгерские пирожные вообще можно складывать целые поэмы — так это вкусно! Приезжайте в Закарпатье — это маленькая Венгрия в пределах Украины!

  8. Валентина:

    Я Ваш подписчик совсем недавно (случайно подсела на кулинарные рецепты; а ещё являюсь подписчиком блога Ирины Зайцевой — удивительные совпадения, мир тесен — даже в Интернете).
    Вдвойне приятно было узнать о вашем замечательном городке. Я, оказывается тоже немного слоулайфер. Может быть, это возрастное? http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_scratch.gif По поводу Вашего прелестного городка. А население в каких цифрах? Но то, что до вас дошло татаро-монгольское войско http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wacko.gif

    • irina:

      Валентина!

      Мне очень приятно видеть Вас у себя в гостях и подписчиках.

      Население Берегово — около 25 тыс человек. И , да — до нас дошли татары! Во время татрского нашествия на Русь в 1241 году Закарпатье входило в Галицко-Волынское княжество под управлением Данилы Галицкого.

  9. Игорь:

    Спасибо за столь развернутую статьи. Давно собераюсь отправиться попутешествовать по Восточной Европе. Так это все интересно…Сейчас в основном по Северной Европе ездишь и отдыхаешь. А вот в Венгрии, Чехии и Словакии не бывал. Очень бы хотелось туда попасть.
    Ради моего любимого гуляша, но не только.

  10. ЕЛЕНА:

    Ирина! Я как всегда в восхищении, Вы не только великий кулинар и необыкновенный рассказчик! Ваш чудо-городок Берегово… Словно прошлась с Вами по этим старым, прекрасным улочкам, как же Вы можете передать необыкновенную атмосферу, я уже где-то там, хочу, хочу.. мечтаю, Мукачево там живет мой одноклассник, хочется его увидеть…,а под Львовом вся родня мужа по материной линии! Ну прямо в следующем году запланирую… Мысли МАТЕРИАЛЬНЫ!!!! ОЧ-ЧЕНЬ Вас обожаю!!!

    • irina:

      Здравствуйте Елена!

      Сердечно Вас благодарю за столь щедрые похвалы и добрые слова в мой адрес — для меня это важно и приятно очень — спасибо огромное!!!!!
      А Мукачево всего в 25 км от Берегово. Но город — совсем другой. Нет, не хуже или лучше — просто другой и тоже прекрасный! У нас в шутку говорят , что Мукачево — не первый, но и не второй город в Закарпатье. там тоже свой , особый менталитет, свои словечки, привычки. Например, в закарпатье чаще всего отца называют «ТАТО» или «НЯНЬО», а на венгерский лад еще и «АПО». А в Мукачево во многих семьях говорят совсем по-русски «ПАПА».
      так что приезжайте в Закарпатье — знаю, что Вам обязательно у нас понравится!

  11. Ирина:

    Ирина, спасибо, было очень интересно. Действительно, уклад Берегово схож с европейским. Нам с мужем довелось пожить в Болгарии, сначала такой уклад удивлял. Потом я поняла, что нашего юго-восточного украинского драйва мне не хватает. Для людей, которые привыкли жить в суете, ваш уклад похож на остановку жизни. Хотя вот моему мужу очень нравится так жить, по-европейски. С обеденными двухчасовыми перерывами на сон. У вас тоже так? И выходной по воскресеньям в магазинах?http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_whistle3.gif

    • irina:

      Здравствуйте Ирина!

      Мне трудно назвать нашу жизнь — остановкой жизни. Просто в повседневной жизни мы не суетимся, никуда не бежим, нам не надо спускаться в толчее в метро, стоять на промозглых остановках, чертыхаться, сидя в машине в пробках, раздражаться и обсуждать с коллегами по работе дурака-начальника, не надо вставать ни свет-ни заря, чтобы успеть на РАБоту.
      И, почувствуйте разницу, — СУЕТА И ДРАЙВ — разные вещи! Мы можем себе позволить несколько раз в месяц спокойно, без суеты, поехать на своей машине в любую европейскую столицу за ДРАЙВОМ — натусоваться и натанцеваться в танго-клубах, драйвануть с молодежью в каком-нибудь ночном клубе, получить ДРАЙВ на концерте хорошего исполнителя, послушать любимую оперу в Vienna Opera (Венской Опере) — на 8 мая следующего года, например, у нас уже есть билеты на «Норму».
      А потом, после ДРАЙВА опять без СУЕТЫ спокойно жить и работать в комфорте и уюте родного дома и тихого городка. По воскресеньям утром я обычно занимаюсь в танго-клубе, а вечерами мы частенько устраиваем танго-вечеринки. В магазины заезжает муж по необходимости, многие продукты у нас аутентичные сельские — молоко, творог, сметана — от знакомой коровки, хлеб я частенько пеку сама, фрукты-овощи тоже сельские или — свои, а так же свои виноград, виноградники и вино. Мы не скучаем — у нас нет на это времени, мы живем очень яркой и насыщенной жизнью и очень довольны таким образом жизни. Я, как Булгаковская Маргарита, люблю быть свободной и невидимой.
      Удачи! :))))))))

      • Ирина:

        Ирина, спасибо огромное за обстоятельный ответ! Вы меня убедили.))))))))))))) Я сдаюсь. Реально у вас идеальные условия не просто для жизни, а и для воспитания здоровых детей! У которых будет и питание, и воспитание. потому что воспитание — это не только родители, это и окружение и природа. Вот как-раз наше окружение — это то, что хочется сменить. Надоело бесконечное хамство, грязь. Я не учла тот момент, что при вашем укладе у вас нет языкового барьера, поэтому вы Живете, а не существуете. Все хочу к вам и не просто в гости….. а жить всей семьей!!! Как там у вас цены на жилье? Дом одноэтажный для семьи 5 человек? Спасибо за статью!http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gifhttp://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gifhttp://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif

        • irina:

          Ира!

          Переехать жить в Закарпатье — хорошая идея! Один мой хороший знакомый, вполне удачный бизнесмен из Киева купил три года назад дом в селе под Берегово с участком в 60 соток с виноградником и персиковым садом. У него 8 (!) детей, а лет ему — всего 35. так вот он тоже посчитал, что жить всей семьей на природе — это хорошо! теперь его «дети асфальта» просто наслаждаются жизнью на свежем воздухе и возможностью двигаться, бегать, прыгать в своем обширном саду.

          За последний год многие дома в Берегово скупались киевлянами, жителями Донецка, Днепропетровска. И именно для постоянного проживания.

          Цены на жилье довольно умеренные. Если Вас действительно и серьезно интересуют цены, то я поинтересуюсь и уточню. Всех благ!:))

          • Ирина:

            Ирина, спасибо за ответ! Комментарий -как о моем муже прямо. Виноградник.. ТОлько детей трое и лет 37)))) Если есть ссылка на местную интернет версию газеты с объявлениями — буду очень признательна!!!

          • irina:

            Ира!

            ссылку отправила Вам на электронную почту. Если будут вопросы — пишите!

      • Галина:

        похоже на рай :))
        особенно Венская опера под боком
        и вкусная еда дома
        сказка

  12. Елена:

    Ирочка, здравствуй!
    Как же увлекательно было прогуляться по улочкам Берегово. И это просто бальзам на душу, потому как люблю Западную Украину, но, к сожалению, пока платонически.
    У меня близкая подруга, с которой мы вместе учились и жили в одной комнате в общежитии, родом из Тернопольщины. Именно ее рассказы о жизни в этом регионе просто завораживали.
    Для меня, жительницы Центральной Украины это действительно казалось заграницей. А еще одна девочка из общежития, была именно из Закарпатской области. Частенько случалось, я не могла вообще ничего понять из того, что она говорила. Иностранка! ))
    Ты знаешь, я читала, что у слоулайферов есть Международная Сеть Медленных городков Cittaslow. Это касается населенных пунктов, численность которых составляет не более 50 000 человек. Думаю, твой городок 100% слоулайферскийhttp://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gif
    Мне очень понравился твой дом и твоя гениальная идея с береговскими пирожными-сувенирами. Удачи тебе, Ирочка!http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wink.gif

    • irina:

      Здравствуй Леночка!

      Ведь это именно твоя статья про Слоулайферов частично подтолкнула меня написать статью про Берегово! так что тут есть доля и твоей личной заслуги:)
      Тернополь — славный городок, он ближе к границе с Польшей. а мы — еще гораздо более Западней, хотя и там влияние соседней Польши очень велико.
      А что касается населения, то таки да — у нас всего где-то 25000 — вполне можем вступать в Международную Сеть «медленных» городков. Хотя все — относительно! Мы и тут — не скучаем, а просто наслаждаемся жизнью, никуда не торопясь…
      Идея с пирожными возникла спонтанно — вспомнила, как свекровь высылала нам с мужем в Питер именно Флодни — так полобщежития сбегалось смотреть, нюхать и пробовать. Действительно — вкуснейшее пирожное.:)))
      Спасибо сердечное за душевные и добрые пожелания! тебе тоже всего самого доброго!:)))

  13. Галина:

    кайфно-то как….
    я живу в городе, где тоже было смешение культур и языков, хотя в Азии, не в Европе (у вас все так по-европейски), и это сделало мою жизнь очень богатой, широкой, толерантной во многом
    а теперь у нас часть населения, более образованная, многоязычная, его покидает… и он становится монолитным, одинаковым, узким…
    и сейчас жизнь и у меня, и у друзей и родственников стала чемоданная

    читаю вашу заметку и думаю, что это особое удовольствие — жить в там, откуда не надо уезжать, зная, что в этом городе можно неспешно прожить всю жизнь и даже умереть там же. удивительное спокойствие рождается

  14. Татьяна:

    Добрый

  15. Татьяна:

    Добрый день! Два раза отдыхала в Берегово и благодаря Вашему рассказу опять побывала, спасибо огромное.К рассказу могу добавить одно , у Вас воздух обалденный, им невозможно надышаться, а кава просто сказка.Мой муж очень равнодушен к каве, но у Вас в Берегово я каждый день слышала пошли на каву. Я еще раз спасибо!!!

  16. EWA-V:

    Хочу!!!!!!!!!!! А какие цены на проживание? И где обещанный курс по баранине?

    • irina:

      Здравствуйте EWA!

      Курс готовится — возникли некоторые обстоятельства, которые задерживают его выход. Но через 15-20 дней курс будет готов. Вы с нами? Цены на жилье — от 7 долларов в сутки с человека. Пишите, что конкретно Вас интересует и я уточню цены.

  17. Юлия:

    С какой любовью написано! С 2007 года каждый год отдыхаю в Берегово. Тихий, загадочный, интеллигентный город.

  18. Петр Кутузов:

    Здравствуйте, дорогая Ира! Ваш Город может выдержать конкуренцию с любым из городов. Ему нет нужды демонстрировать свои достижения. Этот Город сам по себе — чудесное творение человеческого совершенства. Этот город не могут испортить отдельные личности. Они сами по себе объединены особым, неповторимым образом и представляют собой одну дружную семью. Город принимает участие в их перевоспитании и совершает это должным образом.
    Мы увидели Вашу фотографию — нет ничего совершеннее Вашего образа.
    И даже там, где идёт ремонт, угадываются серьёзные изменения, способные удивить окружающую природу и общество.

  19. Юрий Ваценко:

    Спасибо за пост. Ну, город не Лос-Анджелес, но видимо очень красивый.

  20. Олег:

    Давно мечтаю побывать в Берегово Думаю что этот город окажется еще прекраснее чем о нем рассказывают!

  21. Дарья:

    Ирина, спасибо!
    Настолько точно передана атмосфера города!… Действительно время здесь останавливается, утренний кофе, теплый и ласковый горный воздух и солнышко весной. Ароматы цветов, как там пахнет липа…. А выпечка, вино и кухня дополняют атмосферу отдыха. Милые улочки и центральные с преобладанием сецессии и жилые, живые с цветами милой красной черепичкой!

    • irina:

      Дарья!

      Как интересно! Сразу чувствуется, что Вы — человек, близкий каким-то образом к архитектуре. Несмотря на то, что чешское направление сецессии — характерно для архитектуры Берегово, вряд ли кто-то из жителей, кроме специалистов, знают это слово, в отличие от Львовян, например…

  22. Василий:

    Прочитал с большим интересом. Ирина, вы пишете очень талантливо, с любовью. Не знаю, уместны ли тут будут советы (тем более, вам, жительнице города), но я бы еще добавил упоминание об узкоколейке, описание центральной площади города (с фотками), наконец, церковь реформаторов обязательно заслуживает отдельного красивого фото. Кроме того, можно сделать пару-тройку фоток столиков кафешек с кружечками кавы и выпечки…))Ну это так, всего лишь мысль, не более. Просто подумал, что нужно же «продать» город туристам, не так ли?
    p.s. Побывал в Берегово несколько дней назад, жаль, что всего неполный день там провел.

    • avr39-ripe:

      Василий!

      Ваши замечания вполне уместны — непременно буду еще писать статьи про Берегово — это было только начало! Приезжайте еще раз — думаю, что наш городок будет год от года хорошеть и развиваться! И благодарю за теплые слова!

  23. Татьяна Остапенко:

    Здравствуйте Ирочка !
    Не удивляйтесь , но я — ваша будущая приятельница . Я собираюсь покупать жилье в Берегово .Сейчас в процессе….
    О Вас узнала из Вашего репорта о Берегово и стало сразу ясно , что мы встретимся…..потому что уж слишком много общего….

    • irina:

      Здравствуйте Танечка!

      Буду очень рада знакомству! У нас действительно очень много общего — я с удовольствием побывала на Вашем сайте. Кроме всего прочего я увлекаюсь концептуальным дизайном, а мой муж профессионально занимается концептуальным дизайном в строительстве. Будете в Берегово — -с удовольствием встретимся с Вами.

      Удачи!

  24. Людмила:

    Ирина добрый день. Беспокоит Киев. Я с дочкой буду отдыхать в Берегово с 09.08.14
    Очень хотелось попробовать Ваши пирожных и взять в Киев. Как это можно сделать.
    Мой моб. 067-945-91-39

    • irina:

      Людмила!

      Как приедете в Берегово, то позвоните мне — договоримся. Как долго Вы пробудете в Берегово? Какое количество пирожного Вы хотели бы заказать?

Оставить свой комментарий

http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_bye.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_negative.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_scratch.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wacko.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yahoo.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cool.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_heart.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_smile.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_whistle3.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yes.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cry.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_mail.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_sad.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_unsure.gif 
http://ribchansky.com/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wink.gif 
 
Поиск по сайту
Рассылка блога
Ваш e-mail: *
Ваше имя: *
Свежие комментарии
Поиск по блогу
Рубрики
Мета